Revue ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag

ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ est la revue scientifique de l’Institut royal de la culture amazighe (IRCAM). Le terme asinag  est un néologisme dérivé signifiant « institut de recherche ». La revue  est dédiée à la promotion de la recherche dans le domaine amazighe, sans a priori théorique ou méthodologique. Sa création, qui comble un vide sur la scène éditoriale au Maroc,  répond au besoin de mettre à la disposition de la communauté scientifique nationale et internationale  un périodique qui présente des travaux de qualité.

ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ est la première revue scientifique et culturelle marocaine consacrée intégralement à l’amazighité, avec ses composantes linguistique, culturelle et civilisationnelle. Paraissant provisoirement à raison d’une livraison annuelle,  la revue est plurilingue et multidisciplinaire. Elle comprendra des dossiers thématiques, des articles à caractère scientifique et culturel, des entretiens, des comptes rendus, des créations littéraires et des chroniques bibliographiques.

ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ dispose d’un comité scientifique largement représentatif et dont les membres sont reconnus pour leur compétence dans leurs domaines de spécialité. Le comité de rédaction est composé de chercheurs confirmés appartenant aux centres de recherche de l’IRCAM. Aidé de lecteurs externes, il fait également office de comité de lecture. La direction de la revue ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ tient à adresser ses remerciements aux contributeurs externes et internes, et aux membres des différents comités pour leur engagement à l’égard de la revue.

Le succès de la revue ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ est tributaire de la qualité des contributions qui lui seront soumises et du degré de professionnalisme du comité de rédaction et de  l’Institut en général. Notre ambition à tous est de réaliser un produit d’une tenue académique appréciable. Il ne fait pas de doute que nous ne pourrons réaliser cet objectif que par notre engagement à tous

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag N° 14

Transmission culturelle et mutations sociale

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag N° 13

La racine dans les langues chamito-sémitiques : nature et fonction

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag N° 12

Ne contient pas de dossier thématique

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag N° 11

Le multilinguisme en Afrique du Nord à travers l’histoire

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag N° 10

Ne contient pas de dossier thématique

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM: ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 9

Les Technologies de l’Information et de la Communication (TICs) au service de l’amazighe

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM :ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 8

L’officialisation de l’amazighe : Défis et Enjeux

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM: ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 7

Culture et développement. Ressources, savoirs et savoir-faire locaux

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 6

Dossier: Patrimoine culturel matériel : les arts décoratifs

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 4-5

Dossier: Littérature amazighe : genèse, typologie et évolution

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 3

Dossier: Aménagement de l’amazighe : motivations, méthodologie et retombées

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 2

Dossier: L’enseignement de l’amazighe : genèse, état des lieux et horizons

Appel à contribution de la revue de l'IRCAM : ⴰⵙⵉⵏⴰ-Asinag N° 1

Dossier: Diversité linguistique et culturelle

  • Version PDF []

ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ- Asinag est une revue scientifique et culturelle spécialisée publiée par l’Institut Royal de la Culture Amazighe, et dédiée à la langue et à la culture amazighes. Elle est ouverte principalement aux chercheurs travaillant sur les différents champs disciplinaires des sciences humaines et sociales.

Conditions générales
• Tout  article proposé doit être original.
• Tout article proposé doit être accompagné d’une déclaration de l’auteur certifiant qu’il s’agit d’un texte inédit qui n’est pas proposé à une autre publication.
• Le compte rendu de lecture doit avoir pour objet la lecture critique d’une publication récente (ouvrage, revue ou autres) en la situant dans l’ensemble des publications portant sur le thème concerné.
• Les auteurs s’engagent à ne pas soumettre simultanément leurs textes à d’autres revues. Les auteurs confèrent un droit irréversible de reproduction et de diffusion de leurs articles à la revue Asinag, dans toutes les langues, dans tous les pays et sur tous médias connus ou à venir.
• Un article publié par la revue Asinag devient sa propriété et ne peut être ni reproduit (sur tous médias connus ou à venir), ni traduit sans autorisation de la Direction de la revue. L’auteur s’engage à ne pas le publier ailleurs sans l’autorisation préalable du directeur de la revue
• Les idées et opinions exprimées sont celles de leurs auteurs et n’engagent en rien la revue. Les auteurs sont ainsi responsables des propos qu’ils expriment dans leurs articles, du contenu de leurs contributions, de l’exactitude de leurs citations, de leurs références et du droit légal de publier le matériel proposé. Ils ont la responsabilité d’obtenir la permission écrite, si nécessaire, de reproduire des données protégées par copyright, et devront faire obligatoirement parvenir à la direction de la revue le formulaire d’autorisation dûment rempli et signé.
• Toute utilisation de tout ou partie du contenu de la revue Asinag par une tierce personne doit être accompagnée de sa notice bibliographique et doit être clairement référencée (indiquant le nom de la revue, le numéro et l’année d’édition concernés). La reproduction partielle ou intégrale des articles, sans autorisation écrite, à des fins commerciales est strictement interdite.
• Les textes non retenus ne sont pas retournés à leurs auteurs. Ceux-ci n’en seront pas avisés.

Présentation de l’article
• Une page de couverture doit fournir le titre de l’article, le nom, le prénom, l’institution, l’adresse, le numéro de téléphone, le numéro de fax et l’adresse électronique de l’auteur. Seuls le titre de l’article, le nom et le prénom de l’auteur et le nom de son institution doivent figurer en tête de la première page du corps de l’article.
• Les articles doivent être envoyés par courrier électronique sous forme de fichier attaché en format Word ou RTF (Rich Text Format) à l’adresse suivante : « asinag@ircam.ma ».
• L’article ne doit pas dépasser 14 pages (Bibliographie et moyens d’illustration compris).
• Le texte sera rédigé en police Times, taille 11, interligne 'Exactement 11', sur des pages de format (17*24), avec des marges (gauche, droite) de 2,5 cm, (haut et bas) de de 2 cm. Le texte en tifinaghe doit être saisi en police Tifinaghe-ircam Unicode, taille 11, téléchargeable sur le site Web de l’IRCAM « http://www.ircam.ma ». Pour la transcription de l’amazighe en caractères latins, utiliser une police Unicode (Gentium par exemple).
• Le titre de l'article figurera, centré, en capitales, rédigé en gras, de police Times et de taille 13, sur la première page, et doit être d’environ 10 mots et peut être suivi d’un sous titre explicatif. le nom de l’auteur de l’article et son institution seront alignés à droite et apparaîtront sous le titre, séparés d’un espacement d'interlignes simples.
• Les titres et les sous titres d'un article doivent être rédigés en gras, de police times, d'un 'espacement avant et après' de 12 pts, et d'interligne simple. Les titres sont de taille 13, et les sous titres sont de taille 12.
• Le résumé ne doit pas dépasser 10 lignes, Il sera rédigé avec une langue autre que celle de l'article.
• Pour les articles écrits en en français et en arabe, le résumé sera obligatoirement rédigé en français et en arabe. Si l’article est écrit en anglais ou en espagnol, l’auteur devra fournir un résumé en français, en plus du résumé rédigé dans la langue de l’article.

Moyens d’illustration
• Les tableaux sont appelés dans le texte et numérotés par ordre d’appel (chiffres romains). La légende figurera en haut des tableaux.
• Les figures et les images sont appelées dans le texte et numérotées par l’ordre d’appel en chiffres arabes. La légende sera donnée en dessous des figures.

Références bibliographiques et webographiques
• Les références bibliographiques ne sont pas citées en entier dans le corps du texte, ni dans les notes. Sont seulement indiqués, dans le corps du texte et entre parenthèses, le nom de/des auteurs, suivi de la date de publication du texte auquel on se réfère et, le cas échéant, le(s) numéro(s) de la/des page(s) citée(s). Si les auteurs sont plus de deux, indiquer le nom du premier auteur, suivi de « et al. » en italique.
Ex : (Geertz, 2003) ; (Pommereau et Xavier, 1996) ; (Bertrand et al., 1986) ; (Bouzidi, 2002 : 20)
Dans le cas de plusieurs publications d’un auteur la même année, les distinguer à l’aide de lettres de l’alphabet en suivant l’ordre alphabétique (1997a, 1997b, etc.).
Ex :  (Khair-Eddine, 2006a) ; (Khair-Eddine, 2006b).
Lorsque plusieurs éditions d’une même référence sont utilisées, on signalera la première édition entre crochets à la fin de la référence dans la liste bibliographique. 
• Les références bibliographiques complètes, classées par ordre alphabétique des auteurs, sont fournies à la fin de l'article (sans saut de page).
• Les titres de journaux, revues et ouvrages sont présentés en italique.
Les références aux ouvrages comportent dans l’ordre : le nom de l’auteur et l’initiale de son prénom, l’année de parution, suivi, s’il s’agit de l’éditeur, de la mention (éd.), le titre, le lieu d’édition, le nom de l’éditeur. Toutes ces indications seront séparées par des virgules.
Ex. : Cadi,  K. (1987), Système verbal rifain, forme et sens, Paris, SELAF.  
• Les titres d’articles de revue, de chapitres d’ouvrages, etc. se placent entre guillemets.
Les références aux articles de revue comportent (dans l’ordre) : le nom et l’initiale du prénom de l’auteur, l’année d’édition, le titre de l’article entre guillemets, le titre de la revue, le volume, le numéro et la pagination. Toutes ces indications seront séparées par des virgules.
Ex. : Peyrières, C. (2005), « La recette de notre caractère », Science & Vie Junior, N° 195, p. 48-51.
• Les références aux articles de presse comportent seulement le titre entre guillemets, le nom du journal, lieu d’édition, la date et le numéro de page.
Ex. : « Les premiers pas du supermarché virtuel », l’Economiste, Maroc, 26 octobre 2007, p. 17.
• Les références aux chapitres d’ouvrages collectifs indiquent le nom et le prénom de l’auteur, le titre du chapitre, la référence à l’ouvrage entre crochets : […]
• Les références aux actes de colloque ou de séminaire doivent comporter le nom et la date du colloque ou du séminaire.
Ex.: Boukous, A. (1989), « Les études de dialectologie berbère au Maroc », in  Langue et société au Maghreb. Bilan et perspectives, Actes du colloque organisé par la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines-Rabat en octobre et décembre 1986,  p. 119-134.
• Les références aux thèses : elles sont similaires aux références aux ouvrages, on ajoute l’indication qu’il s’agit d’une thèse, en précisant le régime (Doctorat d’Etat, Doctorat de 3ème cycle,…) et l’université.
Ex. : Boujemaâ, H. (1979), L’aspect en berbère tachelhiyt (Maroc), Thèse de Doctorat de 3ème  cycle, Université René Descartes, Paris V.
• Les références webographiques : il est nécessaire de mentionner l’URL (Uniform Resource Locator) et la date de la dernière consultation de la page web.
Ex. : http://fr.wikipedia.org/wiki/Langue_construite, octobre 2007.

Notes,  Citations et Abréviations:
• Si l’auteur décide d’employer des abréviations pour se référer à certains titres qui reviennent souvent dans l’article, il devra mentionner et expliciter les abréviations dès leur premier usage, dans une note.
• Dans le cas où des notes sont fournies, celles-ci sont en bas de page et non en fin d'article. Il faut adopter une numérotation suivie.
• Citations : les citations de moins de cinq lignes sont présentées entre guillemets « ...» dans le corps du texte. Pour les citations à l'intérieur des citations, utiliser des guillemets simples «... '...' ...». Les citations de plus de quatre lignes sont présentées sans guillemets, après  une tabulation et avec un interligne simple.
• Toute modification d'une citation (omission, remplacement de mots ou de lettres, etc.) est signalée par des crochets […]
    Sous-titres : le texte peut être subdivisé par l'utilisation de sous-titres en caractères gras.   
    Italiques : éviter de souligner les mots, utiliser plutôt des caractères en italique.

Remarques Techniques:
Les deux points ( : ) seront précédés d’un espacement.
Les guillemets ( «  » ) seront précédés et suivis d’un espacement.
Dans l’indication des numéros de page, aucun espacement ne figurera avant et après le tiret court qui sépare les numéros de page (ex. : p. 55-57, et non pas 55 - 7).
Les majuscules porteront toujours l’accent (ex. : Éléments, et non pas Eléments).
Les noms de personnes, dans le texte et dans les notes, ne prennent de majuscule qu’à l’initiale (ex. Galand, L., et non pas GALAND, L.).
Utiliser les lettres soudées (æ Æ œ Œ, et non pas ae AE oe OE).
Entre les lettres d’un sigle, l’auteur n’inscrira jamais de point (ex. : IRCAM, et non pas I.R.C.A.M.).

  • Version PDF []

Comités de la revue ⴰⵙⵉⵏⴰⴳ-Asinag

Directeur de la revue 
Ahmed Boukous

Comité scientifique

./sites/default/files/images/photos/comite_redaction_asinag.jpg

Comité de rédaction 
 Abdallah Boumalk (Coordonnateur)

Fatima Agnaou    Meftaha Ameur    Mohamed Aït Hamza     Hammou Belghazi
Noura El Azrak   Elmounadi Ahmed  Hassan Jaa    Nouhi El Ouafi

 

Bibliothèque

Conférences

Espace des associations

Associations