Vocabulaire des médias

img_parution

Cette ouvrage, publié par le Centre d’Aménagement Linguistique, répond à un besoin de dénomination des réalités nouvelles en amazighe dans le domaine des médias (presse, radio et télévision). Il s’agit d’un outil à même de permettre aux journalistes de transmettre les informations les plus courantes. L’ouvrage propose l’équivalent, en amazighe, de termes fréquemment utilisés (en arabe ou en français) dans l’actualité. Il n’est, de ce fait, pas destiné exclusivement aux journalistes, le grand public y trouvera également des mots relevant de la langue usuelle dans la mesure où les médias et plus particulièrement les actualités couvrent, par essence, des domaines divers et variés.
L’ouvrage s’adresse à un lectorat assez large bien qu’il vise prioritairement les journalistes. Sa conception multilingue permet plusieurs consultations. Ainsi, à la version « Français-amazighe » viennent s’ajouter des index en amazighe, en arabe et en anglais élargissant ainsi le public cible. Une deuxième version de ce vocabulaire « Arabe-amazighe » est également publiée par l’Ircam.
 

pdf